2005년 3월 12일
by 류동협
나는 비평보다는 인터뷰가 들어간 기사를 유심히 읽는 편이다. 그게 더 재밌기도 하거니와, 어려운 이론이나 엄한 훈계조로 독자를 겁주는 글보다 그냥 삶에 대해 조근조근 풀어내는 이야기가 더 진솔하게 느껴진다. 비평글 나름의 의미가 있겠지만, 추상적인 딱딱한 글보다는 그냥 사람들이 던져주는 말이 부드러우면서도 의미가 있다. 나도 이런저런 논문을 쓰기위해 인터뷰를 많이 해봤지만, 아직도 한계를 많이 느낀다. 인터뷰 하기전에 [...]
전체글 읽기 →
2005년 3월 12일
by 류동협
영어로 글쓰기를 하다보면 상황에 맞지 않는 표현을 자주 쓰게 된다. 그게 격식에 맞는지도 모르고 썼다가 낭패를 당하는 경우도 있다. 이런 난처한 상황을 피하기 위해 글쓰기 가이드북을 찾아봤다. 글쓰기 관련된 논문을 읽다가 괜찮은 내용인듯 해서 정리했다.
1. 명령문을 가능하면 피하자. (“Now consider this case”)
2. 1인칭을 사용을 자제하자. (I/my/me)
3. But으로 시작하는 문장을 삼가하자. (“But let me explain [...]
전체글 읽기 →